진실은 저 너머에 있다
From XFwiki
(Difference between revisions)
(Created page with ' 원문은 The Truth is Out There. 1X23 The Erlenmyer Flask에서 멀더가 마지막에 한 대사. 정확하게는 '외계인의 진실은 우주 너머에 있다'가 맞…') |
m |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
원문은 The Truth is Out There. [[1X23]] The Erlenmyer Flask에서 멀더가 마지막에 한 대사. 정확하게는 '외계인의 진실은 우주 너머에 있다'가 맞는 번역이다. 그러나 이 번역은 앞뒤 대화의 맥락을 알아야 알 수 있는 내용이기 때문에, 팬들은 보통 어디에나 다 맞춰 쓸 수 있도록 '진실은 저 너머에 있다'라고 번역해서 쓴다. | 원문은 The Truth is Out There. [[1X23]] The Erlenmyer Flask에서 멀더가 마지막에 한 대사. 정확하게는 '외계인의 진실은 우주 너머에 있다'가 맞는 번역이다. 그러나 이 번역은 앞뒤 대화의 맥락을 알아야 알 수 있는 내용이기 때문에, 팬들은 보통 어디에나 다 맞춰 쓸 수 있도록 '진실은 저 너머에 있다'라고 번역해서 쓴다. | ||
Line 6: | Line 5: | ||
− | {{ | + | {{용어}} |
Revision as of 21:44, 10 December 2009
원문은 The Truth is Out There. 1X23 The Erlenmyer Flask에서 멀더가 마지막에 한 대사. 정확하게는 '외계인의 진실은 우주 너머에 있다'가 맞는 번역이다. 그러나 이 번역은 앞뒤 대화의 맥락을 알아야 알 수 있는 내용이기 때문에, 팬들은 보통 어디에나 다 맞춰 쓸 수 있도록 '진실은 저 너머에 있다'라고 번역해서 쓴다.
대부분의 엑스파일 에피소드마다 오프닝 타이틀 끝에 나오는 태그라인(tag line)이다.